Mark Harmon forum

Sottotitoli Italiani Episodio 11x09 "Gut Check"

« Older   Newer »
  Share  
Ncisaddicted
view post Posted on 22/11/2013, 15:56




CITAZIONE (dinoplacido @ 22/11/2013, 14:38) 
Grazie x i ragazzi, ma credo che molti non lo siamo pił da un bel po....grazie sempre a Voi per l'esattezza e la celeritą con cui traduce per noi la serie NICS.

l'importante e' sentirsi sempre dei ragazzi :D e per i sub prego, per quanto il mio lavoro sia molto inferiore a quello delle ragazze. :)
 
Top
littleross
view post Posted on 24/11/2013, 12:38




grazie infinite, come sempre :wub:

scusate una cosa e perdonate g'ignoaranza ma io fino allo scorso anno ho sempre visto gli episodi sulla Rai in italiano, cos'e' il Pha?!

Edited by littleross - 24/11/2013, 12:53
 
Top
markaddicted@
view post Posted on 24/11/2013, 13:35




CITAZIONE (littleross @ 24/11/2013, 12:38) 
grazie infinite, come sempre :wub:

scusate una cosa e perdonate g'ignoaranza ma io fino allo scorso anno ho sempre visto gli episodi sulla Rai in italiano, cos'e' il Pha?!

Pah, gotta know to zig when I zag. Gotta know how to bob when you weave, rock when he rolls. That's the pah of it all. PAH! Da Truth or Consequences lo spiega a McGee :D
 
Top
littleross
view post Posted on 24/11/2013, 13:39




CITAZIONE (markaddicted@ @ 24/11/2013, 13:35) 
Pah, gotta know to zig when I zag. Gotta know how to bob when you weave, rock when he rolls. That's the pah of it all. PAH! Da Truth or Consequences lo spiega a McGee :D

ah ho capito , grazie, ecco allora dopo a cosa si riferisce quando dice a Gibbs tu zig e io zag :D
 
Top
18 replies since 21/11/2013, 16:19   814 views
  Share